Ord og uttrykk fra Ø.Surnadal og Rindal

 

1 | AB | CD | EF | G | H | IJ | K | L | MN | O-R | SA | SP| TU | V-Å |

 

A+B
Ainnast me         Satt ut/fortenkt
Ainnsamt         Travelt
Amplæs         Barnløs
Annakveld   Annakveill         I morgen kveld
Annmokt   Ainnmokt       Kvalmt
Aparta         Utenom det vanlige
Arshogdinn         Elshaug (Gårdsnavn i Rindal)
Arstass         Annet sted
Attate         Bakom
Attløggu         Fjorårsgress
Attrabø         Tilbakemelding med avslag/Kontraordre
Avbes         Roe ned
Avhennje         Avlive
Avåt         Fellesbetegnelse for smågnagere
       
       
       
       
       
       
       
       
       
       
Bakels         Vafler
Balle   Baille       Flokete
Balle   Pænnballe   (tykk L)     Penal
Ballhardt   Baillhart       Veldig vanskelig
Barkjuk           Barkongle
Barsau           Barkongle
Bekkvogn         Hestevogn til å kjøre møkk med
Belle         Billig
Bejlle'kje   Bejlle itj       Klarer ikke
Bergul   Bærgul   *æ (tykk L)     Bergugle/Hubro
Binareling       (tykk L)     Stirreanfall
Bitt   Å bittj       Å strikke
Blister       (tykk L)     Plystre
Bliv       (tykk L)     Drukne
Blom     (tykk L)     Bregne
Blinndre           Uklart
Bløkku     (tykk L)     Hakelapp (på høne og hane)
Bløktspade     (tykk L)     Trespade til lemsbakst
Boggreitre   Bog-grei-tre       Over skuldra på hesten og framfor brystet
Boilder         Romling/Torden
Boinning   Boinnjdeng       Strikketøy
Bortate         På andre siden (av elva)
Bra         Snill og koselig
Brennhøttu   Breinnjhøttu       Brennesle
Brettinj           Kry/Overlegen
Brokkjil   Brok-kjil       Buksesmekk
Brykkje   Brykkjinn       Brautende
Brynstromp         Utfreset trestykke til å ha brynet i (i beltet)
Brynning       *   Gi dyrene vann
Brynøl     (tykk L)       Brynjulf
Brøroill   Brødrull       Til å dra over leiven
Brøstduk         Vest
Brøstvè   Brøstveå/brøssveå     Halsbrann
Bukrammel     (tykk L)     Romling i magen
Byrsslag           Utbygg foran inngangsdøra
Bystinn   Bysta (hun)       Kry
Bækkerlåttinnj           Sta
Bækkre         Vær/hannsau
Bælg     *æ (tykk L)      Vom
Bæn         Rett
Bænast         Rettest (se nederst på arket)
Bærføtt   Bærfætt   *æ  *ø      Barfot
Bæst         Sting med nål og tråd
Bætski         Fjøl mellom to dører
        Bud/beskjed
Børnskap         Redskap/utstyr
Bøssu         Seng/Liggeplass
Bøttknapp       *   Nykonfirmant
Båing         Biseksuell. Også brukt om tvekjønnet
Bål   Bøl       Brunstig gris
Bålte   Bøle   *ø(tykk L)     Kul/fettkul
Båssa poinnj   Båsså poinnj     *   Strø under dyra i fjøset
       
       
       
       
       
       
De e'kkje så bænast aillvæg=Det er ikke alltid så enkelt/ (Det er ikke så beinast allveg) *haha*

Broinning/broinjdeng er IKKE det samme som "brynning", bare så det er sagt. " Når det er "broinning" på gang, da vil det si det samme som at det er "høling" - omtrent. (Amorøs)

ÆN BROINNJ/brynnj= en brønn

Bøttknapp ble/blir brukt som skjellsord om nykonfirmanter, men som ordet sier er bøtteknapp også en knapp/knott på lokket til en bøtte/spann.

"Båssa poinnj" kan også bety Smiske/smigre/bestikke.

Bronsukker (brunsukker) finnes i dagligvarebutikkene, men "før i tiden" hang bitene sammen med snøre.